[ESP] De Colombia a La Sorbonne

De Colombia a La Sorbonne 

En Julio 2015 en Colombia me pidieron presentar una charla ambiental sobre mis investigaciones y mis experiencias personales, a un grupo de 200 jóvenes del mundo entero que tenían entre 15 y 25 años. Eran las 9:30 pm del 5to día del evento, un día muy denso como los días anteriores, lleno de talleres de trabajo personal y de largas noches. Captar su atención… Misión imposible.

Entendí que no me quedaba otra opción que innovar. Innovar para darles las ganas de escucharme. Así empecé mi intervención con una simple pregunta:

¿Cuales

[ENG] From Colombia to La Sorbonne University

From Colombia to La Sorbonne University

In July 2015 in Colombia I was asked to make a presentation on environment and to detail my personal experiences to a group of 200 young people between 15 and 25 coming from all over the world. It was 9:30 pm, it was the 5th day of the event, a day as intensive as the previous days, full of retreats workshops and late nights. How to succeed in getting their attention? I felt it was an impossible task.

I understood that there was only one thing for

De la Colombie à la Sorbonne

De la Colombie à la Sorbonne

En Juillet 2015 en Colombie on m’a demandé pour la première fois de parler d’environnement, de mes expériences personnelles, à un groupe de 200 jeunes du monde entier qui avaient entre 15 et 25 ans. Il était 21h30, c’était le 5e jour de l’événement, un 5e jour tout aussi dense que les précédents, rempli d’ateliers de travail sur soi et de soirées tardives. Capter leur attention ? Mission impossible.

J’ai compris qu’il ne me restait plus qu’une chose à faire : innover. Innover pour leur donner envie de m’écouter. J’ai alors commencé